Wat is een lokalisatiestrategie?
Wat is een lokalisatiestrategie?

Video: Wat is een lokalisatiestrategie?

Video: Wat is een lokalisatiestrategie?
Video: Localization strategy - How to treat customers 2024, Mei
Anonim

EEN lokalisatiestrategie richt zich op klantgedrag, koopgewoonten en algemene culturele verschillen in elk land waarin het actief is. Wanneer een bedrijf een buitenlandse markt betreedt, wordt het een uitdaging om kopers in het specifieke land een klantervaring te bieden die voor hen prettig en vertrouwd aanvoelt.

Op dezelfde manier kun je je afvragen, wat bedoel je met lokalisatie?

Lokalisatie (ook wel "l10n" genoemd) is het proces van het aanpassen van een product of inhoud aan een specifieke locale of markt. Vertaling is slechts een van de vele elementen van de lokalisatie Verwerken. Naast vertaling, lokalisatie proces kan ook het volgende omvatten: Grafische aanpassing aan doelmarkten.

En waarom is lokalisatie belangrijk? Het vermogen om het potentiële klantenbestand van een bedrijf uit te breiden is essentieel in de geglobaliseerde wereld van vandaag. Bestaande producten aanpassen aan nieuwe markten door vertaling en lokalisatie management is de sleutel tot wereldwijde groei. Lokalisatie stelt meer consumenten in staat om meer te weten te komen over uw producten en vergroot uw klantenbestand.

Evenzo kunt u zich afvragen, wat betekent lokalisatie van inhoud?

Inhoudslokalisatie is een culturele vertaling die niet alleen de taal van uw doelgroepen spreekt, maar ook hun unieke interesses begrijpt. Transcreatie – Dit proces op het hoogste niveau is het herschrijven in een andere taal, waarbij de thema's indien nodig zelf worden gewijzigd, om zich aan te passen aan culturele verschillen.

Wat is het verschil tussen globalisering en lokalisatie?

globalisering is het proces van het ontwerpen en ontwikkelen van applicaties die voor meerdere culturen functioneren. Lokalisatie is het proces van het aanpassen van uw aanvraag voor een bepaalde cultuur en landinstelling. Lokalisatie is het proces van het aanpassen van een globaal product voor een bepaalde taal en land.

Aanbevolen: